Dil Göster/Sakla

ب ل د (bā lām dāl) arapça kök kelime anlamı.


Bu kök den türemiş 19 kelime Kuran da geçmektedir.


Bir ülke, arazi, bölge, il, ilçe, bölge, şehir, kasaba, köy veya belirli sınırlar içinde toprak veya arazinin herhangi bir kısmı Bitki örtüsü, otlaksız arazi yolu Susuz çöl, ıssız yer Toprak veya toprak. ülke veya yer veya arazi veya kasaba veya şehir veya köy vb. Bir şeye tutunma, bir şeyin kalması (örneğin derideki izler gibi) Aptallaşma, donuklaşma, zeka veya canlılık eksikliği, atıl, yumuşak, zayıf, çelimsiz, performansta etkili olmayan, Geride kalma, uyuşukluk, tembellik, iş yerinde iktidarsız olma Yorgunluk veya güçsüzlükten dolayı dökme veya yere yatma Karanlık veya görüş mesafesinin düşük olması nedeniyle bölgelerin kısalması alçakgönüllü Başkalarına ait arazi üzerinde hakimiyet kurma, ele geçirme

ب ل د kelimesinden türemiş Kuran da geçen bütün kelimeler


KelimeAnlamArapça
(2:126:7) baladan Bir şehir
بَلَدًا
(3:196:7) l-bilādi arazi
الْبِلَادِ
(7:57:15) libaladin bir ülkeye
لِبَلَدٍ
(7:58:1) wal-baladu ve arazi
وَالْبَلَدُ
(14:35:7) l-balada Kent
الْبَلَدَ
(16:7:4) baladin bir arazi
بَلَدٍ
(25:49:3) baldatan bir ülkeye
بَلْدَةً
(27:91:7) l-baldati Kent
الْبَلْدَةِ
(34:15:17) baldatun bir arazi
بَلْدَةٌ
(35:9:9) baladin bir arazi
بَلَدٍ
(40:4:13) l-bilādi şehirler
الْبِلَادِ
(43:11:9) baldatan bir arazi
بَلْدَةً
(50:11:5) baldatan bir ülkeye
بَلْدَةً
(50:36:12) l-bilādi topraklar
الْبِلَادِ
(89:8:6) l-bilādi şehirler
الْبِلَادِ
(89:11:4) l-bilādi topraklar
الْبِلَادِ
(90:1:4) l-baladi Kent
الْبَلَدِ
(90:2:4) l-baladi Kent
الْبَلَدِ
(95:3:2) l-baladi [şehir
الْبَلَدِ
© Tüm Hakları Saklıdır. Bu sitedeki bilgilerin izinsiz kullanımı ve kaynak belirtilmeden paylaşılması yasaktır. Yasa dışı hareket edenler hakkında hukuki işlem başlatılacaktır. Bizimle İletişime geçmek için tıklayınız.